sp;与此同时,孟买贫民窟的铁皮屋外,拉吉夫正蹲在地上,用粉笔在墙上写字。昨夜下了雨,墙面潮湿,字迹晕开了一些,但仍清晰可辨:
>“不要偷,要给。”
>
>“如果你有一块面包,分一半给别人,你自己也会饱。”
几个小孩子围着他,叽叽喳喳地问:“拉吉夫哥哥,为什么我们要给别人?我们自己都吃不饱。”
“因为当我们给的时候,”他站起来,拍拍裤子上的灰,“我们就不再是乞丐了。我们是人。”
这时,一辆破旧的三轮车缓缓驶来,车上堆着几袋面粉和一箱牛奶。开车的是个中年女人,曾是这里的妓女,三个月前失踪了,如今却带着物资回来。
“孩子们,”她笑着说,“今天有新鲜牛奶,每人一杯,还有一块涂黄油的烤面包。”
孩子们欢呼着跑过去。拉吉夫怔在原地。
“你怎么……”
“是你教会我的。”她摸了摸他的头,“你说‘有人记得你活着’。那天我看见这句话,哭了很久。我决定不再卖自己,我要回来照顾你们。”
她从车上拿下一块木牌,钉在墙边。上面写着:
**“孟买儿童共食站”**
**每日上午十点,免费供餐**
**欢迎所有饥饿的孩子,无论来自哪里**
拉吉夫看着那块牌子,忽然转身跑回屋里,拿出炭笔,在旁边画下新的一幅画:一个女人站在高处,手中托着一轮太阳,下方是无数伸出手的孩子。旁边写着:
>“Thelightcomefrombrokenpeople.”
拼写依旧错误百出,但意思清晰无比。
风吹动屋顶的塑料布,发出沙沙声。远处警笛依旧,但他不再躲藏。他知道,有些战斗,是以温柔命名的抵抗。
---
而在叙利亚边境的临时营地,老村长拄着拐杖,带领一群少年在雪地中挖坑。他们不是埋葬死者,而是在冻土中种下种子??小麦、扁豆、胡萝卜,还有几株从废墟里抢救出来的苹果树苗。
“爷爷,这里太冷了,种子能活吗?”一个男孩问。
“能。”老人将一粒扁豆放进坑里,“只要根不死,春天就会回来。”
女孩捧着一小包花籽走来:“这是我娘留下的,她说这是家乡院子里开得最久的花。”
老人接过,亲手埋下:“那就让它成为第一朵春花。”
他们忙碌了一整天,手冻得通红,脸上却带着笑。夜幕降临时,篝火再次燃起

